موزیک شنیدنی از Imagine Dragons به نام Thunder همینک از رسانه بزرگ موزیک بازان
Download New Song By : Imagine Dragons – Thunder With Text And Direct Links In MusicBazan
Just a young gun with a quick fuse
پر انگیزه و پر انرژی
I was uptight, wanna let loose
بی قرار بودم ، بابا بیخیال
I was dreaming of bigger things
در رویای چیزای بزرگ بودم
And wanna leave my own life behind
و میخوام که دیگه این جور زندگی کردن رو رها کنم
Not a “Yes, sir,” not a follower
نمیخوام بی چون و چرا از کسی اطاعت کنم ، نمیخوام تابع کسی باشم
Fit the box, fit the mold
چیزی که ازم انتظار دارن ، مثل بقیه مردم عادی
Have a seat in the foyer, take a number
توی سالن انتظار روی یه صندلی بشین ، شماره بگیر
I was lightning before the thunder
قبل اینکه تندر باشم درخشش میان ابرها بودم
Thunder, thunder
تندر ، تندر
Thunder, thun
تندر ، تندر
Thunder, th-th-thunder, thunder
تندر ، تندر ، تندر
Thunder, thunder, thun
تندر ، تندر ، تندر
Thunder, th-th-thunder, thunder
تندر ، تندر ، تندر
[Chorus]Thunder, feel the thunder (Thunder, thunder, thun-)
تندر ، تندر رو حس کن
Lightning then the thunder (Thunder, th-th-thunder, thunder)
درخشش بین ابرها بعد تندر
Thunder, feel the thunder (Thunder, thunder, thun-)
تندر ، تندر رو حس کن
Lightning then the thunder (Thunder, th-th-thunder, thunder)
درخشش بین ابرها بعد تندر
Thunder (Thun-, thun-)
تندر
Kids were laughing in my classes
بچه های کلاس داشتن میخندیدن
While I was scheming for the masses
وقتی که درباره برنامه ها و نقشه هام برای چیزای بزرگ حرف میزدم
Who do you think you are?
فکر میکنی کی هستی ؟
Dreaming ’bout being a big star
برای ستاره شدن خیال پردازی میکنی
They say, You’re basic, they say, You’re easy
اونا میگن تو مبتدی هستی اونا میگن تو ساده ایی
You’re always riding in the backseat
همیشه ته کلاس میشینی
Now I’m smiling from the stage
حالا من از روی استیج لبخند میزنم
While you were clapping in the nosebleeds
درحالی که تو در یه جایگاه ارزون توی استودیو برام دست میزنی
Thunder, thunder
Thunder, thun-
Thunder, th-th-thunder, thunder
Thunder, thunder, thun-
Thunder, th-th-thunder, thunder
[Chorus]Thunder, feel the thunder (Thunder, thunder, thun-)
Lightning then the thunder (Thunder, th-th-thunder, thunder)
Thunder, feel the thunder (Thunder, thunder, thun-, thun-)
Lightning then the thunder, thunder, thunder (Th-th-thunder)
Thunder (Thun-, thun-)
Thunder, feel the thunder
تندر ، تندر رو حس کن
Lightning then the thunder
درخشش بین ابرها بعد تندر
Thunder, feel the thunder (Thunder, thunder, thun-)
Lightning then the thunder, thunder (Thunder, th-th-thunder, thunder)
Thunder, feel the thunder (Thunder, thunder, thun-, thun-)
Lightning then the thunder, thunder (Th-th-thunder)
Thunder, feel the thunder (Thunder, thunder, thun-)
Lightning then the thunder, thunder (Thunder, th-th-thunder, thunder)
Thunder, feel the thunder (Thunder, thunder, thun-, thun-)
Lightning then the thunder, thunder (Th-th-thunder)
[Outro]Thunder, thunder, thun-
Thunder, th-th-thunder, thunder
Thunder, thunder, thun-
Thunder, th-th-thunder, thunder
(Woah-oh-ohh)
Thunder, thunder, thun-
Thunder, th-th-thunder, thunder
(Woah-oh-ohh)
Thunder, thunder, thun-
Thunder, th-th-thunder, thunder